Los jugadores de Xbox y PS4 sentían envidia cuando se confirmó el remaster de Erangel para PC. Dejó a los jugadores de la consola preguntándose si alguna vez recibirían la actualización, en medio de las preocupaciones de que las consolas no se encargarían de las imágenes actualizadas.
Afortunadamente, estos temores se han disipado y el nuevo Erangel estará en Xbox y PS4 a partir del 27 de agosto. Los jugadores han podido probarlo en el PUBG PTS pero han notado que los edificios pueden tardar un tiempo en cargarse, un problema con la peste. otros mapas en la consola también.
Además de nuevas imágenes, el nuevo mapa será cambiado y se agregarán áreas que brindan detalles sobre la historia de la isla rusa. Sin embargo, esto no es todo, ya que el clima dinámico muy popular volverá. En los partidos que comienzan con clima nublado, el clima variará entre viento, granizo, lluvias, así como truenos y relámpagos. En resumen, Erangel puede parecer irreconocible desde antes.
En otros lugares, para deleite de la base fragmentada de jugadores de consola, se confirmó la eventual adición de juego cruzado entre Xbox y PS4. Sin embargo, no formará parte de la actualización 4.2 y, en cambio, llegará en octubre. Los desarrolladores detrás de PUBG han estado ocupados en los últimos meses y claramente están tratando de acercar el puerto de la consola al estándar de la PC. Queda por ver si esto es posible, pero los jugadores de consola ciertamente pueden esperar el 27 de agosto.
Las notas completas del parche para la actualización 4.2 de PUBG se pueden encontrar a continuación:
“Todos se están buscando a sí mismos. Esa búsqueda termina aquí. Bienvenido a los campos de batalla.
Desde su lanzamiento, millones de jugadores han ingresado a Erangel para participar en la emocionante versión de PUBG de Battle Royale. Es con la misma pasión que nos sumergimos en esta actualización visual con el objetivo de alinear nuestro mapa más clásico con nuestras ofertas más recientes, todo sin perder la magia que lo convirtió en un favorito de los fanáticos en primer lugar. Desde complejos estándar hasta puntos de referencia importantes como Mylta Power, hemos mejorado la calidad gráfica de las diversas áreas y terrenos de Erangel en todos los ámbitos.
Hay muchos secretos para encontrar y áreas actualizadas para explorar una vez que ingresas.
- Hemos actualizado el terreno, la señalización y los edificios existentes y también hemos agregado un pequeño número de edificios a algunas áreas.
- Para ilustrar mejor la historia de Erangel, se agregaron o revisaron elementos del terreno.
- Se han agregado trincheras, marcas de explosión, redes de camuflaje y tanques abandonados en diferentes áreas del mapa.
- Se agregaron barreras a lo largo de la costa en algunos lugares.
Clima nublado agregado a Erangel
Hay un lado para ti que nunca conocí … y los juegos que jugarías, siempre ganarías. Pero prendí fuego a la lluvia.
El clima «nublado» se ha agregado a Erangel.
- Cuando un partido comienza con un clima nublado en Erangel, el clima cambiará dinámicamente en el transcurso del partido entre nublado, ventoso, granizo, lluvia ligera, lluvia intensa (lluvia con rayos y truenos) y niebla.
Objetos destruibles
- Se han agregado pilones y barricadas destructibles al mapa. Pueden ser destruidos por vehículos, armas y explosiones, pero proporcionan una cantidad limitada de cobertura hasta que se destruyen.
Gameplay
«Saqueo de igualdad de oportunidades».
Para la TEMPORADA 4 de PUBG, reequilibramos muchas de las armas y vehículos del juego. El parche incluye ajustes de equilibrio no solo para armas y artículos existentes, sino también nuestro primer reequilibrio en vehículos. Como siempre, escucharemos los comentarios sobre el equilibrio, así que háganos saber cómo se sienten todos los cambios juntos.
Hay muchos cambios en este parche, ¡así que asegúrese de consultar todo lo que se muestra a continuación! Porque saber es aproximadamente el cincuenta por ciento de la batalla.
Actualización de equilibrio de armas y objetos
Aficionados
- Se incrementó el daño base de Kar98k de 75 a 79.
- Aumento del daño base por perdigón de S12K de 22 a 24.
- Se incrementó el daño base por pellet de Sawn-off de 20 a 22.
- Aumento del daño base por perdigón de S686, S1897 de 24 a 26.
- Mayor daño efectivo a distancia para todos los SMG.
- Multiplicadores de daño ligeramente aumentados para SMG:
- Torso 1.05 (anteriormente 1.0), Miembro 1.3 (anteriormente 1.25).
- Multiplicadores de daño incrementados para Ballesta:
- Torso 1.4 (anteriormente 1.0), Miembro 1.2 (anteriormente 0.9).
- El zoom ADS para la mira de ballesta predeterminada aumentó en un 3%.
- El multiplicador de dispersión de la mira láser para pistolas se redujo de 0.5 a 0.3 (los disparos que no sean
- publicitarios con pistolas ahora serán un 70% más precisos cuando se conecta el láser).
Nerfeos
- Se redujo el daño base de M24 de 79 a 75.
- Se redujo el daño base de Beryl M762 de 47 a 46.
- Se redujo el daño base de AKM y Groza de 49 a 47.
- Se redujo el daño base de M416, G36, QBZ, SCAR-L y AUG de 43 a 41.
- Distancia de recorrido de bala máxima reducida de todas las escopetas de 1000 ma 150 m.
Cambios
- El accesorio de pico de pato ahora distribuye las balas verticalmente en lugar de horizontalmente.
- Ballesta ahora tendrá un marcador visible siguiendo la trayectoria del rayo para apuntar más fácilmente.
- Se agregó el riel superior a Uzi para permitir los archivos de puntos rojos y vistas holográficas.
Actualización del saldo del vehículo
Aficionados
- Manejo mejorado de vehículos RWD (Buggy, Mirado, Rony, Moto, Snowbike, Snowmobile, Scooter, Tukshai).
- Se mejoró la estabilización de motocicletas regulares y de tres plazas.
- Se aumentó la velocidad máxima de Scooter de 90 a 105 km / h.
- Manejo mejorado de Buggy y aumento de la durabilidad de las ruedas de Buggy en un 50%.
- Se aumentó la velocidad máxima de Buggy de 92/115 a 100/125 km / h (sin impulso / impulso).
- Aumento de HP de UAZ de 900 a 1200.
- Aumento de HP de Tukshai de 500 a 1000, así como aumento de la velocidad máxima de Tukshai de 70 a 85 km / h.
Nerfeos
- Disminución de HP de Mirado de 1000 a 900.
- Todas las motos ahora consumirán aproximadamente un 50% más de combustible que antes.
- Disminución de la aceleración y la tasa de multiplicador de impulso para Dacia. La velocidad máxima se mantendrá igual.
- La velocidad de los vehículos Dacia y Mirado ahora se reducirá en aproximadamente un 15% cuando conduzca en superficies como arena, barro, hierba o tierra.
- Al conducir en una superficie rocosa con cualquier vehículo, la fricción se reducirá en un 10%, lo que los hace más difíciles de controlar.
Cambios
- Se implementaron nuevos sonidos de Buggy y Mirado.
- El efecto visual durante el uso de boost ha sido eliminado y reemplazado con sonidos de motor de altas RPM.
- Apuntando mejor dentro de los vehículos para ser más estable.
- Se mejoró la vista de la cámara FPP dentro de la mayoría de los vehículos.
Nuevas características
- Se agregó aceleración automática a los vehículos (idéntica a la función de ejecución automática)
- La aceleración automática se puede activar tocando dos veces la tecla ‘RT (Xbox) / R2 (PS4)’ como en la ejecución automática.
- Se agregó un mecanismo de «bloqueo» al BRDM-2.
- Solo los compañeros de equipo podrán ingresar a BRDM-2.
- Cuando todos los compañeros de equipo salgan del BRDM-2, se desbloqueará, permitiendo que cualquier jugador entre.
- Se agregó la función de audio del automóvil para reproducir música preestablecida mientras está dentro de un automóvil.
- Solo el conductor puede controlar esta función.
- El audio del automóvil permanecerá activado incluso después de que los jugadores salgan del vehículo.
- Al encender / apagar el audio dentro de un vehículo, se reproducirá música aleatoria cada vez.
- Use la tecla derecha (D-Pad) para reproducir o detener la música,
- El volumen de la música está determinado por el volumen establecido en Configuración – Audio – Juego – Volumen del juego
- La música dejará de reproducirse automáticamente después de una canción completa.
- La música se puede detener destruyendo o inundando el vehículo.
Mejoras de curación y refuerzo de objetos
- Los objetos de curación y refuerzo ahora se pueden usar mientras te mueves.
- Te limitarás solo a la velocidad de caminata.
- Presiona las teclas X (Xbox) / Square (PS4) o Run / Jump para cancelar la curación / impulso.
- Los vendajes ahora se usarán de forma continua hasta que el jugador se cure por completo hasta el máximo de 75% de salud, o se quede sin vendajes, sin la necesidad de usar vendajes manualmente varias veces.
- Presiona las teclas X (Xbox) / Square (PS4) o Run / Jump para cancelar la curación.
- Los kits de primeros auxilios ya no pueden curar el daño adicional que recibes después de que comienza la curación.
- Anteriormente, si el daño se tomaba después de que comenzara el período de curación de 2 segundos, cualquier daño adicional recibido se curaría si la cantidad total de curación aún era del 75% o menos.
- Los kits de medicamentos y las jeringas de adrenalina ahora se acumulan en el inventario, en lugar de ocupar un espacio de inventario por artículo que se tenga.
Mejoras de efectos visuales
- Optimizado y reelaborado las imágenes del Cóctel Molotov.
- Sombreadores de vehículos y armas optimizados y mejorados.
- Efectos de explosión de Frag Grenade optimizados y mejorados.
- Se usarán diferentes efectos dependiendo de la superficie en la que explote la granada de fragmentación.
- Efectos de flash de hocico optimizados y diferenciados para cada arma.
Palanca del motor del vehículo
- Los motores de los vehículos ahora se pueden apagar / encender presionando la tecla izquierda (D-Pad).
- El motor puede apagarse mientras conduce, después de ganar impulso y puede usarse para maniobras tácticas silenciosas.
- Una vez que el motor está apagado, presionar RT (Xbox) / R2 (PS4) para acelerar o presionar la tecla izquierda (D-Pad) arrancará el motor nuevamente.
- Los motores del vehículo se apagarán automáticamente si el vehículo permanece parado por 8 segundos, o 2 segundos después de que el conductor desembarca.
Ajuste de fricción de objetos tirables
- Se ajustó la fuerza de fricción de los lanzadores para que el movimiento de rodadura sea más consistente y predecible.
- Granadas de humo
- La fuerza de fricción se ha incrementado para reducir la velocidad de rodadura y hacer que rueden una distancia más corta después de impactar las superficies.
- Granadas de aturdimiento y granadas de fragmentación.
- La fuerza de fricción se ha reducido para acelerar la velocidad de rodadura y aumentar la distancia que pueden recorrer después de impactar las superficies.
Visibilidad mejorada de retículas contra fondos brillantes
- Se ha mejorado ligeramente la visibilidad de todas las retículas visuales y telescópicas contra fondos brillantes (como los campos de nieve Vikendi).
Erangel Blue Zone Balance Cambios
Estamos realizando cambios en la Zona Azul en Erangel gracias a los comentarios de los jugadores y los cambios en el juego desde el último reequilibrio de Erangel.
- El tamaño de la zona segura en las primeras fases se ha reducido.
- El tiempo de espera de la Zona Azul en las fases temprana y media del juego se ha reducido.
- La velocidad de movimiento de la Zona Azul durante algunas fases medias y tardías se ha reducido.
- El tiempo de espera de la Zona Azul para la fase final se ha reducido.
Placa giratoria agregada a Erangel
- Se agregó un nuevo tocadiscos jugable que se puede encontrar en Erangel.
- Los platos giratorios se generan aleatoriamente en Erangel. Presione la tecla de uso X (Xbox) / Square (PS4) para encender / apagar la música.
- Las plataformas giratorias se pueden destruir y no causarán ningún daño cuando se destruyan.
- Todos los jugadores cercanos pueden escuchar la música que se reproduce en el tocadiscos.
- La música dejará de reproducirse automáticamente después de una canción.
Mapa destacado (sin cambios)
- El Mapa destacado permanecerá como «Erangel» para que los jugadores puedan experimentar la Actualización visual de Erangel.
Opción de mensaje de radio
Después de recibir comentarios de la comunidad con respecto al sistema de mensajes de radio, entendemos que la usabilidad es baja y que el sistema es inconveniente para usar en la consola. Mientras estamos trabajando para realizar mejoras en el sistema, queríamos darle la opción de activar y desactivar el mensaje de radio mientras tanto. Se está trabajando en un sistema de mensajes de radio amigable para la consola que esperamos implementar en el futuro cercano. Gracias por sus comentarios!
- Configuración – Jugabilidad – Se agrega la opción de mensaje de radio.
- Puede seleccionar entre Mensaje de radio y Marcador rápido al activar / desactivar esta opción.
Mejora de la tasa de fuego basada en FPS
- La velocidad de disparo ha sido mejorada para ser menos afectada por FPS.
- La cantidad de balas disparadas seguirá siendo la misma incluso durante los casos de caída de cuadros.
Mundo
«Ojo del huracán»
Ajuste de ruido ambiental Vikendi
- El volumen del ruido del viento ambiental de Vikendi se ha reducido.
UI / UX
«Una visión de salud perfecta».
IU de plano ajustado
- La IU del mapa plano ahora cambia de tamaño dinámicamente al hacer zoom en el mapa.
Mejoras en la interfaz de usuario de dominio de armas
- Elementos de IU mejorados, como iconos y otros aspectos del diseño en la pestaña Dominio.
- La notificación del Informe de último partido en la parte superior derecha del lobby ya no se mostrará si no se gana XP de dominio de armas en el último partido.
- Se han corregido los valores de bonificación de tiempo, que se mostraban incorrectamente en la pantalla de resultados del partido.
Fondo del menú y representación de caracteres
- Los efectos se han mejorado para adaptarse mejor al fondo del lobby.
Mejora de HUD en el juego
- La salud del casco y el chaleco ahora se visualiza mejor en la interfaz de usuario, junto con la capacidad de la mochila.
- El modo de disparo de armas ahora se representa visualmente mediante iconos, en lugar de texto.
- Para reducir el desorden innecesario, ciertos elementos de HUD y UI ya no se muestran al esperar para comenzar un partido.
- El número de versión del juego, el identificador del servidor y otra información ahora se encuentra debajo del minimapa, en lugar de la barra de HP.
Emote UI mejorado
- El tamaño de la rueda se ha reducido y su ubicación se ha movido del centro al lado derecho de la pantalla.
- Se ha mejorado la capacidad de respuesta de la rueda.
- Se eliminó el efecto de desenfoque de la pantalla alrededor de la interfaz de usuario de la rueda.
- Las ranuras totales de la rueda de emoticones se redujeron de 12 a 8.
Actuación
- Se ha mejorado la velocidad de carga del mapa.
- Se han realizado mejoras para reducir los casos de enganche / tartamudeo.
- Cálculo optimizado del movimiento del personaje fuera del campo de visión del jugador para mejorar el rendimiento.
Partida personalizada (Xbox, solo servidor en vivo)
- La función de espectador se ha vuelto a habilitar y los anfitriones ahora podrán volver a ver partidos personalizados.
- Tenga en cuenta que esta es una función provisional y estamos trabajando para agregar una función de espectador más estable y robusta en las próximas actualizaciones.
Problemas conocidos
- Con el controlador preestablecido A y B, los mensajes de radio solo se activan presionando dos veces R-Stick (XBOX) / R3 (PS4) (SOLO PTS)
- Este problema se resolverá después del mantenimiento en vivo el 27 de agosto.
Corrección de errores
- Se solucionó un problema por el cual los encantos a veces causaban que el juego se bloqueara (SOLO SERVIDOR EN VIVO)
- Se solucionó un problema por el cual la colisión de límites del mapa podía evitar que el paracaídas se desplegara.
- Se solucionó un problema por el cual las granadas de humo podían flotar sobre el suelo en situaciones específicas.
- Se solucionó un problema por el cual la interfaz de usuario de su compañero de equipo no se mostraba correctamente en las partidas personalizadas del modo Pelotón. (SOLO XBOX)
- Se solucionó un problema por el cual los paquetes de atención podían quedar fuera del área jugable.
- Se solucionó un problema que podía causar que los jugadores recibieran daños involuntariamente al salir de un vehículo en el agua.
- Se solucionó un problema que podía hacer que la animación R1895 se reprodujera en otra arma en situaciones específicas en FPP.
- Se corrigió el problema en el que la magia de Quickdraw extendido no mejoraba adecuadamente el tiempo de recarga para Tommy Gun y Vector.
- Se solucionó un problema por el cual los jugadores detrás de las paredes podían ser dañados por vehículos en situaciones específicas.
- Se solucionó un problema por el cual la animación de recarga podía cancelarse, pero aún permitía una recarga completa, al soltar otras armas equipadas.
- Se solucionó un problema por el cual ciertos sonidos de otros jugadores podían escucharse al observar y cambiar entre compañeros de equipo.
- Se solucionó un problema por el cual los jugadores podían ingresar al BRDM-2 a velocidades superiores a las previstas, sin recibir daños.
- Se solucionó un problema de falta de conchas vacías al recargar el AWM y M24.
- Se solucionó un problema por el cual el sonido de recarga de Scorpion y Deagle suena más fuerte que otras pistolas.
- Se corrigió un problema gráfico dentro de ciertos edificios de Vikendi
- Se corrigió un problema por el cual faltaba la colisión de la pared en ciertos lugares de Hacienda del Patrón en Miramar
- Se solucionó un problema por el que faltaba la colisión en ciertos muros del Paradise Resort en Sanhok
- Se solucionó un problema en el que otros personajes aterrizaban en paracaídas y entraban temporalmente al suelo cuando el entorno de la red era deficiente.
- Se corrigió un problema por el cual los pasos de los personajes no se podían escuchar (aún eran audibles para los enemigos) al caminar hacia atrás contra las esquinas de los objetos.
- Se corrigió un problema en el que los objetos arrojables parecen estar cortados / sacudidos cuando el entorno de red es deficiente.
- Se solucionó un problema por el cual los objetos arrojables rodarían por más tiempo al rodar por la pendiente.
- Se solucionó un problema por el cual la velocidad del riel Aqua en reversa es casi la misma que en el futuro.
- Se solucionó un problema por el cual se podía escuchar una colisión audible constante cuando un vehículo está parado contra el terreno.
- Se solucionó un problema por el cual el botiquín de primeros auxilios, la jeringa de adrenalina y la bebida energética a veces no se podían escuchar desde el punto de vista del espectador.
- Se solucionó un problema por el cual los vehículos pueden fluctuar y descender lentamente la pendiente cuando se estaciona en una pendiente en ángulo.
- Se solucionó un problema por el cual el zoom del alcance del arma se restablecía después de realizar acciones específicas.
- Se solucionó un problema por el cual las animaciones de los personajes estaban sesgadas cuando se usaba un emote mientras estaba afectado por un Molotov.
- Se corrigió un problema por el cual el sonido que deja caer el arma solo puede ser escuchado por el jugador que deja caer el arma.
- Se solucionó un problema por el cual una línea ligeramente en forma de cruz es visible cuando el brillo de la retícula holográfica se maximiza.
- Se solucionó un problema por el cual el BRDM-2 a veces puede hundirse cuando se lo llama usando una pistola de bengalas sobre el agua.
- Se solucionó un problema por el cual el medidor de impulso continuaría mostrándose incluso después de que la IU haya sido desactivada si estaba bajo el efecto de un impulso.
- Se solucionó un problema por el cual la ubicación de un marcador colocado se cambiaba en la brújula cuando abría el mapa o el inventario varias veces.
- Se solucionó un problema por el cual los nombres de los jugadores se mostraban incorrectamente cuando miraban a un jugador desconectado.
- Se solucionó un problema por el que las gotas de lluvia atravesaban ciertos techos de vehículos.
- Se corrigió un problema por el cual se escuchaban pasos de jugadores muertos de forma intermitente.
- Se solucionó un problema por el cual el texto de la guía del controlador aparece cuando se mira después de morir en una partida de escuadrón.